Después de 2 años regreso a mi país aunque sólo 2 semanas y me regreso a Japón. Voy para darle promoción a este blog (en realidad voy a unas bodas y un bautizo) ¿Habrá cambiado mucho? ¿Seguirá de moda la canción de za-za-za (mesa que mas aplauda)? Bueno, antes de eso, me preocupa un poco que tengo que hacer el recorrido del aeropuerto de “Haneda” al de “Narita” y ya me perdi una vez y perdí un vuelo.. Aquí hay unas fotillos que tome antes de venir de la Ciudad de Meéxico y hay algunas más en la sección de fotos. Ittekimas! (voy y vuelvo)


Posts Similares:
























Entries (RSS)
Yo tengo muchas fotos de esas jaja, solo que fue cuando el peje andaba con su planton en el zocalo. Y lo tenian muy mal cuidado.
Pero ahora esta bien arreglado.
¡Está muy bonita la Ciudad de México! Quiero ir algún día, aunque sea de visita.
Y Carlos, espero que tengas un buen viaje sin incidentes, y que disfrutes de dos buenas semanas con tu gente.
…pues al angel de la independencia le dieron una pulida, así que ya se ve más dorado, y creo que le pusieron más luces… ¿ya habías visto el segundo piso del periferico y el metrobus? sería lo único …
…bueno, y el clima… está bien raro…
¡Hola!
Tu amigo David, tambien residente en Japón, nos ha recomendado tu blog, y lo acabamos de agregar al blog de emigrantes.
Esperamos que puedas enlazarnos tú también, en algún momento, sin apuro.
Bienvenido,y gracias.
¡Un saludo!
Suerte en el viaje Carlos, espero que la pases bien. Seguramente despues de 2 años te sentiras un poco “lostinmexico”.
Saludos.
gracias, es bueno llegar y ver sus comentarios.
Cristhian-que bueno que lo arreglaron, mientras iba bajando del avion logre ver esta catedral y me acorde del blog jeje.
Ale-gracias, ojala puedas visitar la ciudad algun dia
Serhio-Justamente hoy ire por ahi, ojala pueda sacar otra foto para compararlas
Emigrantes.tk-Claro que si, me parese interesante
serusho-gracias, ya les contare que tal
Bienvenido, paisano! Espero que te la estés pasando bien. Ya nos contarás tus impresiones…
Buenas tardes! Señores! Yo soy un japonés, me gustan mucho las obras de animación japonesa en 1970s-90s. Muchas gracias de conocer que hay muchos “compañeros” en México.
Ayer escuché muchas veces el tema de “La Princesa de los mil años”… ¿todos lo conocen? Es una conocida de Comics(o animación) de Leiji Matsumoto. He conmovídome porque son maavillosos el grito de cantante y las palabras traducidas! Hay muchos errores en la palabras que yo escribí lo escuchado:
Sueño que sonriente tienes hasta mí
Tus ver los cabellos brillan como el sol figura por aquí
Tus profundos ojos se posar en mí
Si son tan hermosos porque tristes están y me tus penas
La felicidad es tanto resplandor
Me habla del amor que rabia de tu ser
Y al viento con pasión quisiera gritar
Él tras leyenda de la eterna juventud
Rayo de luz, mi fantasía fuera sin temor
Ven a mí que por mil años te amaré
Por favor, Princesa, ven darme tu amor
Corrija errores,por favor. Quiería presentarlo a mis amigos…
Ayer, vi “Sailor Moon S The Movie” ,me conmovi y lloraba(笑). Iyaa, anime tte hontouni iidesune!
Otro día, venga al japón, yo quiero guiar Kamakura!
Pues como no tengo nada que hacer, y ando de entrometido aquí… (:D) aquí está la canción de la princesa de los mil años…
Sueño que sonriente vienes hasta mí,
tus largos cabellos brillan como el sol, figura frágil.
Tus profundos ojos se posan en mí,
si son tan hermosos por qué tristes están, dime tus penas…
La felicidad está en tu resplandor,
me hablas del amor que irradia de tu ser
y al viento con pasión, quisiera gritar…
Eres la leyenda de la eterna juventud,
rayo de luz, mi fantasia, vuela sin temor…
Ven a mi, que por mil años te amaré,
por favor princesa ven, dame tu amor.
saludos…
Gracias! Thank you, merci, spasibo y 謝謝!Perdone mi visita de pronto ayer… Le agradezco su favor! Su bondad contribuye, no sólo para nos, al desarrollo de la historia luminosa de animación!
Pues, Sr. Sergio, ¿cuántos libros de Japón tiene? Quizás, vive en México lejos del Japón, es difícil comprar las cosas japonesas. Si quiere, yo quiería enviar los que busca sobre Japón! Felizmente está BOOKOFF(compañía de libros usados etc.) cerca de mi casa.
Estos días me interesan SF de Japón en 1970s-80s: por ejemplo, “Cyborg 009″ de Shotaro Ishinomori, “Galaxy Express 999″ y “Los Princesa de los 1000 años” de Leiji Matsumoto(claro,tengo todos los COMICs). Y muchas obras de ROBOTs(Gundam, Xabungle,Dr. Slump etc.).
Tienen los que les interesan, díganme todo!
Gracias! Thank you, merci, spasibo y 謝謝!Perdone mi visita de pronto ayer… Le agradezco su favor! Su bondad contribuye, no sólo para nos, al desarrollo de la historia luminosa de animación!
Pues, Sr. Sergio, ¿cuántos libros de Japón tiene? Quizás, vive en México lejos del Japón, es difícil comprar las cosas japonesas. Si quiere, yo quiería enviar los que busca sobre Japón! Felizmente está BOOKOFF(compañía de libros usados etc.) cerca de mi casa.
Estos días me interesan SF de Japón en 1970s-80s: por ejemplo, “Cyborg 009″ de Shotaro Ishinomori, “Galaxy Express 999″ y “Los Princesa de los 1000 años” de Leiji Matsumoto(claro,tengo todos los COMICs). Y muchas obras de ROBOTs(Gundam, Xabungle,Dr. Slump etc.).
Tienen los que les interesan, díganme todo!
Pasatelo muy bien en compañia de tus familiares y amigos.
Por cierto !! cuando yo estuve en Mexico la cancion de “Mesa que mas aplauda estaba en pleno auge!!”
Un abrazote !!
Dr.Zgog Tochiro: Hola, soy un español viviendo en Fukuoka y estoy leyendo 銀河鉄道999 (Galaxy Express 999). Ahora mismo ceo que voy por el volumen 12 de la serie original (la primera), y la verdad es que me encanta esta obra de ci-fi tan humanista, romántica y clásica del maestro Leiji Matsumoto.
Ayer pude comprar muy barato un libro gordo de 漂流感染000 (Hyouryuukansen 000), pero no era la edición original. Me gustaría encontrar las ediciones antiguas de algunos comics de Leiji Matsumoto, como “La reina de los 1000 años”, pero no son tan fáciles de encontrar baratos. No tengo mucha prisa, eso sí.
Me gustaría hablar con usted tranquilamente sobre la ci-fi japonesa y la española un día, si no le importa que me ponga en contacto con usted. ¿Conoce unas novelas españolas llamadas “La saga de los Aznar”? Son muchos libros, el primero se llama “Los hombres grises de Venus”. Nunca se han publicado en inglés u otro idioma, pero se conocen como la mejor serie de novelas españolas de ciencia-ficción.
PS: 失礼に当たるかも知れませんが、スペイン語では難しければまた日本語で書きますので教えて下さい。
No se por qué, pero pensé que eras español…. :$
Hola Carlos , bienvenido a México, espero que tu estancia sea de lo mas agradable, que convivas con tu familia y amigos, que te relajes y que esta temporada te sirva para regresar con las pilas recargadas a Japon.
Lost in Japan Reloed a la Mexicana, jejeje
Saludos¡¡¡
Hola; A ver que me dices de esto
De la revista History Today (diciembre1975) escribo estas primeras frases de un articulo titulado Shipwrecked in Japan, 1609.
Vivero y Velasco, a Spanish administrator, composed an excellent account of Japan and its rules after his unintended visit.
Europeans first reached Japan in 1543 and, until their final expulsion in 1639, they sent back a good deal of fascinating information about the remote island kingdom.
Many of these accounts were written by Jesuit missionaries; and for the most part they are contained piecemeal in their letters to Europe.
A notable exception is to be found in the narrative of Don Rodrigo de Vivero y Velasco, an observant layman and experienced administrator.
After an unscheduled stay of ten months in Japan in 1609-10, Vivero wrote a concise report of his experience, and as an honoured guest of the Japanese authorities, he was able to include a personal account of his audiences with the de facto ruler, Tokugawa Ieyasu, and his son Hidetada.
Vivero was born in Mexico of noble Spanish parentage in 1564; but, while still a boy, he went to Spain and served as a page to the wife of Philip II.
Nos podias contar algo sobre las fuentes japonesas al respecto?
He puesto la Web de embajada Japon en Mexico en Miguel !!!Gracias!!!
Hola,
Sigues en mexico o ya estas de regreso en japon? Yo he estado alla 3 ocasiones /por un mez cada vez) y he visitado lugares super padres como Kyoto, Shimabara, Nagasaki, Sasebo…….en fin me gusta japon y todo parece indicar que hare mi vida alla (por boda, ji), asi que todo lo que pueda aprender antes de irme sera my bueno.
Me agrada tu blog, es la primera vez que entro y cuentame que haces en japon, estudias? trabajas? paseas? en fin cuentame.
Yo creo ire en el verano y me estare alla un mes (agriandome con las altas temperaturas, pero conociendo bellos lugares).
Saludos
Espero que tengas una feliz estancia en México (aunque creo que estás a punto de regresar) y, sobre todo, que no te pierdas en el recorrido Narita-Haneda. Por qué no lo tendrán todo en el mismo aeropuerto, una terminal internacional y otra nacional? Aisss, a veces son complicados…
Saludos!!
Hello! great idea of color of this siyte!