Mañana tengo mi primera boda en Japòn (se casa Tasaki, uno de mis “senpai” -estudiante de grado mayor-), con quien fui al festival de la nieve el año pasado. Se acostumbra regalar dinero en efectivo. Mìnimo 20,000 yenes y eso si eres estudiante (demasiado dinero para mi gusto). Pensè que el proceso era sencillo, sacar el dinero y entregarselo pero no es asì. El dinero tiene que ir en un sobre especial los cuales valen de 100 a 300 yenes (hay màs caros), dependiendo en parte de la cantidad de dinero que se va a regalar.
Primer paso, ir a la tienda de “hyaku en” (todo por cien yenes) y escoger el modelito del sobre..
Estos parecen adecuados..
Rosa.. ¿porquè no?
¡Cuidado con estos blanco con negro! Son los que se entregan en los funerales…
Al fin veo uno verde qe me parece bien pero para cerciorase si es adecuado en la parte posterior viene escrito para que ocaciones se puede utilizar (y tambièn dice el rango de dinero con el que se puede usar) .
Siguiente paso.. No se puede meter cualquier dinero en el sobre. ¡Debe de ser dinero nuevo! Asì que tuve que ir al banco a hacer fila. Resulta que tienen una forma para llenar (asì como si fueras a retirar dinero, o hacer un depòsito) para pedir cambio de billetes viejos a nuevos.
Otra restricciòn del regalo es que el nùmero de billetes debe ser impar. Por ejemplo, para regalar 20,000 yenes tendrian que ser un billete de 10,000 y dos de 5,000. Esto simboliza la uniòn de la pareja (los billetes pares son fàcil de separar). Al final me decidì a regalar 30,000 yenes (es lo que el resto de mis compañeros le van a dar tambièn y la verdad es que, aunque me duele pagar tanto, èl me ha ayudado mucho).
Billetes nuevecitos
Paso tres.. meter los billetes al sobre tambièn tiene su gracia, y es que los billetes deben de estar “boca arriba”, meter el sobre de papel en la posicion correcta, y serciorarse que el doblez quede con la parte superior arriba (de esta forma entra la felicidad). Es muy malo hacer el doblez del otro lado asi que hay que tener cuidado.
El ùltimo paso es escribir el nombre en la tira de papel…
Ahora solo falta esperar a mañana, el dìa de la boda para entregaro, aunque no se hace directamente, sino que se entregan en una recepciòn al llegar al lugar de la fiesta. Por supuesto que pienso tomar muchas fotos y podràn ver una boda japonesa… sin tener que pagar ![]()


































Entries (RSS)
Carlos, espero que la pases muy bien y que puedas documentar un poco, no se si estas siguiendo “La Boda Chinante” la verdad es que son muy interesantes por alla.
Saludos.
PD: muy bueno el post anterior sobre los “Gatos Samurai” hacia mucho que no los veia.
…30 000 yenes… ¿cuantos invitados serán?… la boda termina siendo gratis para los novios ¿no?…
…sí, como dice el tocayo, las bodas de por allá son interesantes (las de acá ya me aburren)
Cámara esta bien loco, yo dándole ese varo se lo aventaba en la mano al novio o se lo ponía en el liguero a la novia.
Pero en fin costumbres son costumbres a parte de que se ve chido el sobre y toda la faramalla.
Saque muchas fotos porfa don
Orale, está bastante loca la costumbre. Que bueno que acá en México se hicieron más populares las mesas de regalos. Es más fácil encontrar algo que regalarle a la pareja que esté dentro del presupuesto y que sabes que les va a gustar o ser útil.
Saludos
Definitivamente vale la pena casarse bajo las costumbres japonesas no? Con eso seguro alcaza para pagar el hotel en Kobe… jajaja
Seguro que si aquí se tratara de adoptar esa costumbre muchos dejarían los sobres vacíos o el que los recauda se iría con todo…
Hay que proponerlo, es más productivo que la mesa de regalos no???
Espero las fotos de la boda. El regalito es bastante bueno, caray. Yo también preferiría mis sobresitos con efectivo. Así podría comprar lo que haga falta después de pasar algunas noches visitando los sugestivos hoteles del amor, sobre los que, por cierto, hay una exposición fotográfica actualmente en Dallas. En mi blog aparece un cuarteto de fotos para darse una idea…
Recuerdo cuando me comentaste que irías a comprar el sobre, y vaya que es todo un protocolo, interesante ya espero las fotos y la crónica y ceremonia de todo esto.
Saludos niño.
hola a todos, gracias por sus comentarios. Ya me estoy recopurando de la fiesta y es que continuò hasta el amanecer (empezò a la 1 pm) . Tardare un poco en redactar los detalles, ademas de que esperare a que me pasen mas fotos porque no pude tomar muchas como habia previsto. De todos modos no esperen la gran cosa, ya que a la ceremonia religiosa solo esta invitada la familia ìntima y a nosotros solo nos pasaron un video del resumen.. aùn asiì los novios llegaron con atuendo tìpico japonès al lugar de la fiesta. Tambien me di cuenta de la importancia que tienen los sensei, ya que nuestro profesor fue quien dio el discurso. Hubo varios detalles, por ejemplo que habia que utilizar corbata de color blanco, pero lo mas curioso es que los novios no se fueron, sino que continuaron celebrando con nosotros hasta las 6 a.m.
Madre mia que ritual para dar el regalo cuando aquí en España lo mas dificil que te puedes encontrar es ir al Corte Ingles con la lista de bodas y encontrar el objeto que la pareja quiere xD.
La verdad que es muy interesante el tema de las tradiciones.
Por qué es curioso que los novios se quedaran hasta las 6 A.M.? En Argetina eso es común…
Que lío lo del sobre!! Y sólo para ponerle plata adentro! Son increíbles los japoneses, ceremoniosos hasta en eso!
Me encanto el relato con todos los detalles ,lastima no pude ver las fotos no se por que no me salen publicada ninguna foto en toda la pagina. Me quede con ganas de ver los sobres y todo eso… Lo demas buenisimo!!!
[…] Parece que regalar dinero es algo común, ya que tambien se acostumbra regalar dinero en las bodas. […]
Me ha encantado conocer esta tradición japonesa. En Cataluña también se regala dinero en las bodas, pero se hacen transferencias bancarias, sin este ritual de los billetes nuevos en el sobre adecuado.
Te sigo desde hace 2 semanas, descubrí tu blog y el de Flapy, y estoy bucenado un poco por posts antiguos.
La verdad es que tengo muchas ganas de ir (para ti, venir) a Japón. Una ocasión genial era el viaje de bodas, pero finalmente nos decidimos por NY.
Feliz Navidad,
Intoku.